日本語練習虫

旧はてなダイアリー「日本語練習中」〈http://d.hatena.ne.jp/uakira/〉のデータを引き継ぎ、書き足しています。

藩政時代の「大坂本屋仲間記録」に見える「植字(板)」と「活字(板)」の語

近世木活字時代の「活字」用例(https://uakira.hateblo.jp/entry/2022/04/05/172512#sec10)として。

植字(板)

植字板願 新靱町桔梗屋十右衛門借屋 儒医 近藤淳二
一 此度植字板之義奉願上候、古書幷ニ新撰之書籍等、未板行不仕候品〻、都鄙共ニ学文修行仕候者、困窮之輩ハ、価高直之唐本和書珍書等、世上ニ沢山ニ相成候ハヽ、人助にも相成候事与奉候間、此度植字板ニ而擦出シ申度奉候、尤書物屋ニ而板行仕候書物ハ、決而擦出シ申間鋪候、陳署好本等ニ而も、此後板行仕度相望、願之趣御聞届遊候分ハ、其品植字ニ而擦出シ申間鋪候、将又唐本落丁入レ、其外端本ニ相成候物等擦足シ候得は、世上ニ捨レ候書物等不残引起シ申候事ニ御座候

  • (本件は本屋仲間との間で何度かやり取りがあった後、最終的に本屋行司が奉行所へ「差し止め」を嘆願する文書の内容が興味深い https://dl.ndl.go.jp/pid/12276434/1/71
  • 寛政4年10月26日「京都行司中ゟ、昨廿五日書状到来、植字本四品紙包ニ而下り、且又植字板所持之書付来候ニ付、披見之上、同夜京都へ返事認出す」(出勤帳11番79丁〔第1巻405頁〕https://dl.ndl.go.jp/pid/12277417/1/211)(この件11月から翌年にかけて引き続き処理)
  • 享和31803年6月23日「播五・泉卯ゟ、万葉集植字板ニ付願書差出し」(出勤帳20番37丁〔第2巻244頁〕https://dl.ndl.go.jp/pid/12277267/1/130)(この件翌文化元年4月頃まで引き続き処理)
  • 安政21855年6月28日「古帳面類之内ゟ、古万葉集植字板帳面も漸見当り出、一統安心之事」(出勤帳57番93丁〔第5巻158頁〕https://dl.ndl.go.jp/pid/12276817/1/87

活字(板)

  • 嘉永71854年5月18日「安井様ゟ、朝五つ時迄、先御表立与申訳ニ而も無之候得共、過急之事ニ付宅ゟ呼懸候旨御断有之、然処校定常陸帯ト(ママ)全四冊、活字板ニ而出来、此頃流布致候、右は何方ニ而板行出来候哉、幷ニ売出し候者仲間之内有之旨被仰候」云々(出勤帳56番45丁〔第5巻93頁〕https://dl.ndl.go.jp/pid/12276817/1/54
  • 嘉永7年5月(第8巻405-406頁に上申書あり https://dl.ndl.go.jp/pid/12276434/1/210

一 校定常陸帯 活字板 全四冊
右書、此頃御当地ニ流布仕候趣ニ付伝来御尋御座候、此儀右書物者活字板ニ而、全四冊京都東洞院四条上ル町梯晋蔵与申方ニ而、蔵板出来候由及承候ニ付、此段奉申上候、以上
 嘉永七寅年五月十九日 本屋行司印

  • 安政31856年4月5日「右同人(引用者注:河新)、桑華新話壱冊、素人蔵版売弘願出候得共、本文活字板ニ付、是迄活字板売弘聞届遣候例無之、差戻し候也」(出勤帳58番60丁、〔第5巻187頁〕https://dl.ndl.go.jp/pid/12276817/1/101
  • 文久1861年6月3日「浅沼修平、活字ニ而済世三方板かけ居被申、其儀大ノ木氏尋有之候間乍序伺候処、此儀ハ跡廻しニ致、江戸杉田へ引合不致様一寸溜置可申様被仰候也」(出勤帳62番75丁、〔第5巻451頁〕https://dl.ndl.go.jp/pid/12276817/1/233
  • 文久1861年6月6日「近伊呼掛、活字板所持之由ニ付段〻聞調候処、一向申条相立かたく、何分評定之上追而可申聞様引取らせ候事」(出勤帳62番83丁、〔第5巻454頁〕https://dl.ndl.go.jp/pid/12276817/1/235
  • 文久1861年6月9日「近江屋伊介、代人ヲ以活字板間一袋ト箱拾壱、右此間ゟ京都へ省略ニ参り、漸〻長浜屋市右衛門方ニ在之、則持帰、今日差出し申候、代人故何ニも得答不申候事」(出勤帳62番90丁、〔第5巻457頁〕https://dl.ndl.go.jp/pid/12276817/1/236